– Старики говорят, что во время войны в Дедеркойское ущелье перебрался один из жителей села Шаумян, – рассказывает Владимир Давыденко, наш проводник. – Я запомнил его фамилию – Митривели. В войну в Дедеркое спасались многие туапсинцы, в отличие от города здесь практически не бомбили. Позже люди вернулись в свои дома, а Митривели так и остался в горах. Я не знаю, кто он был по национальности, наверное, аджарец или абхазец, а может, мингрел, но без чая жить он не мог. Высадил здесь целую плантацию. Для себя и для продажи. Вот с тех пор те самые кусты и растут в лесу. Если бы не горы и не лес, то наверное, плантация не выжила.
УАЗ скакал по валунам, пересекал петляющий ручей. Позже помчались напролом по лесу без всякой дороги. Через 7-8 километров нас высадили прямо в реке и повели в горы.
Не было и не было конца пути, мы шли, перебираясь через поваленные деревья. Глаза, залитые потом и слезами, уже не различали ничего. Нас даже не впечатлил старый дольмен и каменная четырехгранная стела такого же возраста – явление в горах крайне редкое. Мы ориентировались только на голос Владимира где-то выше: «Еще чуть-чуть, вот за поворотом». Так мы шли около часу. После десяти таких «чуть-чуть» лес расступился, и перед нами открылась чайная поляна.
Мало того, знатоки утверждают, что кусты чая одинаковы по всему миру. Напиток получается чудесным или так себе от ветров, климата и (главное!) деревьев, цветов и кустарников, которые окружают плантацию. Когда русские селекционеры впервые привезли кусты из Китая и попробовали их посадить в Грузии, вкус чая на удивление получился совсем другой, нежели тот, что они пробовали на родине растения. Был такой скандал. Пока поняли, в чем дело! Ну и от переработки листа зависит многое. Например, чем дольше лист вялится скрученным, тем насыщенней вкус черного чая.
– Так, утро заканчивается, скоро солнце выйдет в зенит, – торопит нас Владимир. – Давайте собирать.
Все кусты примерно одного роста (вровень с нами), верхние листочки – светлее. Они мягкие, нежные.
– Вот их и надо рвать, – объяснил проводник. – Складываете пальцы, как для осенения себя крестом, и аккуратно срываете сразу три листочка.
На языке чаеводов верхние три листка и почка называются «флеш с типсом». А на языке родины – китайском – «Бай хоа» то есть – белая ресничка. Улавливаете знакомое название? «Бай-хоа» – это же наше «байховый»! Вот почему мы говорим байховый чай! Именно «бай-хоа» твердили китайцы купцам, нахваливая свой товар. Мол, самый цинус, только три листочка и почка.
И только тогда восхитились – как же смог человек так высоко в горах в одиночку расчистить лес, выкорчевать целую поляну, высадить сотни чайных кустов, выходить их, выхолить?
– Еще в 70-х годах тут были развалины фундамента его дома, – говорит Владимир, – старики рассказывали, что жил он один, раз в месяц на ослике спускался с лесными богатствами. В зависимости от сезона грибами, каштанами, дикими яблоками и грушами. И конечно, с чаем. Все это обменивал или продавал и снова уходил в горы.
– И вот человека давно нет, время стерло его дом, только фамилия даже без имени, еще на слуху. А чайная плантация жива! И хотя ее трудно найти высоко в горах, каждый год кто-нибудь, да приходит сюда. Но не каждому, наверное, выпадает что-то подобное такое сделать в жизни.
– А вот кто такой Митривели, оставивший туапсинцам чайную плантацию, пока так и не удалось узнать. Может, кто-нибудь из тех, кто читает сейчас этот материал и знает что-то об этом человеке или его семье, откликнется?