15 августа 2013

Какая мамалыга – такая и… жена!

Три дня продолжалось у мусульман празднование Ураза-Байрама – праздника разговления после Рамадана. Почти тридцать дней длился пост, и вот большой праздник, на который пригласили и нас. – Мы рады всем гостям, независимо от вероисповедания, – встретил меня имам Туапсинского и Сочинского районов Батмиз Шхалахов. – Праздник – это не только празднично накрытые столы. В эти […]

Три дня продолжалось у мусульман празднование Ураза-Байрама – праздника разговления после Рамадана. Почти тридцать дней длился пост, и вот большой праздник, на который пригласили и нас.

– Мы рады всем гостям, независимо от вероисповедания, – встретил меня имам Туапсинского и Сочинского районов Батмиз Шхалахов. – Праздник – это не только празднично накрытые столы. В эти три дня по традиции община собирает  помощь бедным и нуждающимся, родственники и соседи ходят друг к другу в гости и поздравляют друг друга. Это праздник добра,  взаимопонимания, мира…

В Большом Псеушхо, в мечети шла праздничная молитва. Догадаться об этом можно было сразу – по многочисленной обуви, оставленной верующими на крыльце мечети. Входить внутрь можно только разувшись. Снимаю босоножки и я. Праздничная молитва похожа на урок богословия. Сидящим на коврах людям священнослужитель в центре мечети разъясняет главы Корана.

…А во дворе Казбека Тхагушева, жителя Малого Псеушхо, вовсю шли приготовления к праздничному обеду. Три пятидесятилитровых котла кипели на кострах, источая  умопомрачительные запахи. Главные блюда – мамалыгу и мясо – готовят мужчины. Руслан Шхалахов огромной кухонной лопаткой-веслом беспрерывно мешал кукурузную кашу. Дамир Хоконов деревянным копьем помешивал время от времени мясо. Главный секрет непревзойденного вкуса адыгейских праздничных мясных блюд – готовятся они всегда из только что забитого бычка или птицы.

Я не могу оторвать взгляд от огромного котла, где булькает мясо. Жалко, что запах не фотографируется.

Ой, а мамалыга «плюется»! Разбрасывает вокруг себя струи жидкой кукурузы!

IMG_7919

О мамалыге рассказывает Руслан – единственный из Большого и Малого Псеушхо признанный «кашевар».

Его приглашают варить мамалыгу на праздники, на свадьбы, где нельзя ударить в грязь лицом перед гостями. Мамалыга – это главное блюдо на адыгейском столе. Несмотря на обилие яств, адыгейцы относятся к ней весьма трепетно.

Первое – она не должна пригореть. Поэтому ее постоянно мешают. «Мой племянник, – вступает в разговор одна из женщин, – как-то взялся мамалыгу варить, а потом сказал: «Лучше б я на этом весле до Турции доплыл…»

Но Руслан привычный. Он знает, когда надо горящие поленья отодвинуть из-под котла, а когда, наоборот, угли раздуть, когда манку засыпать, чтобы «скрутить», сколько масла (килограмм!) положить.

Готовность мамалыги проверяют просто: втыкают весло в середину котла, и если оно не падает, блюдо готово. «Был обычай, – рассказывает Руслан, – выравнивать гладенько поверхность готовой мамалыги прямо  в котле. Говорили – вот какая гладкая и красивая у тебя будет жена. А у кого не получалось – говорили – рябая достанется…»

Но в этот раз мужчины испытывать судьбу не стали – гости уже начали подходить. И уступили свои права во дворе женщинам. Они накладывали в тарелки угощение и подносили гостям.

IMG_7854

Такой обычай: в Уразу-Байрам угощают всех, кто приходит в дом. Род Тхагушевых – один из самых больших в Малом Псеушхо. Дед – Герой Советского Союза Исмаил Тхагушев, и памятник ему стоит у клуба. Его потомки ежедневно видят деда. А он – их… Семеро сестер и три брата Тхагушевы – это дети его двоюродного брата. Всего у него их было одиннадцать. Сегодня, в праздник, все, кто мог, с детьми и внуками приехали в родовое гнездо. Сюда же имам Туапсинского и Сочинского районов Батмиз Шхалахов (тоже родственник Тхагушевых) пригласил гостей – всех, кто приехал на праздник.

Гости приехали из Георгиевского, из Цыпки, из Туапсе. Старейшины – в папахах. Шутят: «У нас так: кто старше, у того папаха больше. Отгадай, кто из нас самый старший?»

По улице идут нарядно одетые женщины, мужчины. Праздник продолжается. А в понедельник жизнь опять вошла в привычное, рабочее русло. Но неизменными останутся и в праздники, и в будни гостеприимство и уважительность в адыгейских домах. И ценности, одинаково дорогие для каждой нации: мир, дружба, уважение к истории и культуре, взаимопомощь. Любовь.

1 июля 2025

ТБТ: расти и развиваться

Традиционно в преддверии Дня работников морского и речного флота России Туапсинский балкерный терминал чествует тех, кто вносит вклад в его высокую эффективность, крепит трудовые традиции – и очень любит своё дело

На Туапсинском балкерном терминале трудятся профессиональные специалисты, команда, объединённая чувством ответственности  за успех общего дела, на высокий результат.

Сегодня – слово лучшим работникам ТБТ, труд которых будет отмечен к профессиональному празднику Благодарностями и Почётными грамотами.

Читать далее
25 июня 2025

Древнейшие гарпуны: как 90 тысяч лет назад люди учились ловить рыбу

Станислав Дробышевский, российский палеоантрополог, кандидат биологических наук и популяризатор науки с МГУ, раскрывает, как древние люди учились добывать рыбу и морепродукты, превращая рыбалку в искусство выживания. Погрузитесь в историю, где костяные гарпуны и крючки из раковин открывали путь к освоению океанов, и узнайте, почему рыба может стать ключом к нашему будущему!

Задолго до появления современных удочек и сетей наши предки уже мастерски орудовали гарпунами, вылавливая гигантских сомов в реках Африки. Удивительно, но эти костяные орудия почти не отличаются от современных!

Рыбалка — это не просто хобби, а занятие, уходящее корнями в глубокую древность. Около 90 тысяч лет назад, в месте под названием Катанда (Республика Конго), люди уже научились ловить рыбу с помощью сложных орудий — костяных гарпунов.

Эти находки, обнаруженные археологами, поражают своей продуманностью: зазубренные края и бороздки для крепления веревки делали гарпуны невероятно эффективными. Представьте: в тропическом лесу, где охота на крупных животных была затруднена, люди нашли способ добывать пищу из реки, вылавливая сомов длиной до полутора метров!

Читать далее

ГМО: почему бояться не стоит?

Генно-модифицированные организмы вызывают споры, но ученый Константин Северинов объясняет, почему страхи вокруг ГМО необоснованны

ГМО — это организмы, чей геном изменен для улучшения свойств, например, устойчивости к вредителям или повышения урожайности. Северинов подчеркивает, что такие продукты проходят строгие проверки на токсичность, как и любая другая еда, будь то яблоки или грибы.

Мифы о том, что ГМО изменяют человеческий геном, не подтверждены наукой. Пища, которую мы едим, переваривается, а ее ДНК не встраивается в наш организм. Северинов приводит пример: мы едим мясо и овощи, содержащие ДНК, но это не делает нас «огурцами» или «свиньями».

Читать далее

Генетические тесты: гороскоп или наука?

Генетические тесты обещают раскрыть тайны вашей ДНК, но насколько они точны? Константин Северинов называет их «генетическими гороскопами»

Генетические тесты могут выявить носительство мутаций, связанных с заболеваниями, но их развлекательная часть — вроде предсказаний о талантах или склонности к спорту — часто не имеет научной основы. Северинов сравнивает такие тесты с гороскопами: они дают общие утверждения, в которые легко поверить.

Тесты анализируют геном, сравнивая его с эталонным, и находят до 3000 отличий, которые делают каждого уникальным. Однако предсказания о сложных чертах, таких как интеллект, ненадежны, так как зависят от множества факторов. Северинов советует относиться к ним скептически и консультироваться с врачами для медицинских выводов.

Читать далее

Ген красоты: правда или вымысел?

Многие верят, что красота передается по наследству через гены. Но что говорит наука? Генетик Константин Северинов развенчивает мифы.

Сгенерированная иллюстрация по промту редакции АНДРЕЙ БЕЛЫЙ | ТУАПСИНСКИЕ ВЕСТИ

Красота — это субъективное понятие, которое сложно измерить объективно. Северинов подчеркивает, что гены действительно влияют на внешность, но нет никакого «гена красоты», который можно выделить.

Генетика изучает наследуемые признаки, такие как цвет глаз или форма носа, но их восприятие как «красивых» зависит от культурных и социальных норм. Так что мечты о генетическом рецепте красоты остаются фантазией.

Читать далее

Пользуясь нашим сайтом, вы соглашаетесь с политикой обработки персональных данных и использованием файлов cookie. Подробнее