21 декабря 2013

Французская любовь с грузинским акцентом

С Жан-Клодом Отаровичем мы познакомились на платановой аллее в День учителя. Он, потомственный педагог, правда, не принимал поздравления. Все его ученики остались в Грузии, в древнем городе Мцхета, где проработал он учителем физкультуры более четверти века. Здесь, в Туапсе, он почти столько же проработал инструктором по спорту в одном из пансионатов Туапсинского района.

– Почему Жан-Клод? – спросили мы его.

– Я так и знал! – улыбнулся вместо ответа он. – Я на этот вопрос отвечаю всю жизнь…

А Жан-Клодом, в честь фронтовых друзей Жана и Клода назвал его отец-фронтовик. О Ван Дамме тогда никто и не знал. Да его и на свете не было. А мама, которую отец увез из Франции в Грузию в 1945 году в качестве «трофея» за год до рождения сына, и не догадывалась, каким модным впоследствии у нее родине будет это двойное имя. Впрочем, где она, ее родина? Теперь она уже точно не знала…

…То, что Отари Кобиашвили прибыл с фронта не один, а с женой – француженкой, переполошило весь городок. На нее ходили смотреть, как на диковинку. Люди шли и шли, и родители Отара, сначала безмерно счастливые возвращением пропавшего без вести сына, даже начали тревожиться.

Во время Великой Отечественной войны происходило много удивительных, просто потрясающих историй. История любви простой француженки и бежавшего из плена грузина – одно из таких чудес.
Отари призвали в армию в 1939 году. После Финской началась Великая Отечественная. Под Киевом он был ранен, пока лежал в госпитале – наши оставили Киев. Он, в бинтах, истекающий кровью, достался фашистам. Не добили, потому что думали – сам умрет. Но когда выжил, отправили в лагерь в Германию. По пути удалось бежать, скрывался на ферме французов, так и попал во французское сопротивление.

Во Франции Отари познакомился с прекрасной голубоглазой Жозеттой Дезер. Однажды французские друзья (война подходила к концу) пригласили Отари в гости. Среди тех, кто помогал накрывать на стол, была и Жозетта. Кобиашвили засмотрелся на стройную девушку. Она тоже не сводила с него глаз…
Потом друзья помогли им зарегистрировать брак. Война кончилась, Отари собирался домой. Хотя его друзья, в том числе и Морис Торез, – глава сопротивления – отговаривали его возвращаться. А ее – ругали родители.

– Тебя расстреляют как иностранную шпионку! – увещевала мать.

– Я без него жить не могу! – плакала Жозетта, – если он уедет, я все равно умру…

– Там в домах нет ванны, горячей воды, – звучало как последний аргумент.

Но и это не испугало Жозетту. Когда родители сказали, что запрут ее, несмотря на то, что они с Отари в браке, молодые решились на побег. Она, собрав котомку, в удобный момент выскользнула из дома. И более 30-ти лет никто во Франции не знал, что с ней, как она жила и жива ли вообще…

Когда вагон пересек границу, как в фильме, цветные кадры сменились на черно-белые: за окном поплыли разрушенные города, нищие, инвалиды без ног на каких-то дощечках с колесиками, беспризорные дети… Полностью перевернутая чужая страна. И в курящем, грязном, битком набитом, по-чужому говорящем вагоне, она поняла: даже этого не боится. Потому что за руку ее держит Отар. А уж когда они добрались до Грузии, их встретили по-царски – ведь Отари, бежавший из плена и до самой победы воевавший в интернациональном отряде, считался без вести пропавшим. А тут вернулся герой Сопротивления. Привез документы на французском языке, незнакомый орден на груди. И – жену-француженку.

– Сынок, как же ты с ней общаешься? – спрашивала Отари мать.

Но не знала она, что главные слова «Я тебя люблю» Жозетта давно выучила и на русском, и на грузинском… Потом оба эти языка станут ей родными. А Советский Союз, Грузия – новой родиной.
Но однажды к ним пришли…

– Мне было 3 года, когда к нам пришли, – говорит Жан-Клод Отарович. – Люди что-то искали, переворошили весь дом, а отец ходил за ними и спрашивал: «Что вы ищете?».
Его полностью реабилитировали и освободили из тюрьмы только после смерти Сталина. А Жозетта на четыре года осталась одна с трехлетним Жаном-Клодом и грудной Мегги (она родилась в 1949 году). Они стали для нее годами ужаса. Не раз она вспоминала веселую Францию, и выжить ей помогал родной язык. С детьми она говорила по-французки, и первые слова Жана-Клода тоже были на французском.

А, кстати, Морис Торез, тогда уже легендарный основатель компартии во Франции, однажды приехал в Грузию. И во время приема у первого секретаря, сказал: «У меня тут друг живет – Отари Кобиашвили, мы с ним в Сопротивлении вместе были. Хочу его повидать». И, пока он, прищелкивая пальцами, вспоминал название городка, работники КГБ уже мчались к ним в Мцхету. Все испугались, когда к дому снова подъехали черные «Волги», оттуда , как грачи, высыпали люди и побежали к крыльцу.

– Отца дома не было! – рассказывает Жан-Клод. – Он как раз поехал сестру в пионерлагерь проведать. Потом прибыл Морес Торез, и они с мамой как заговорили по- французки – надо было видеть лица присутствующих! Мама и Торес болтали больше часа – молодость вспоминали. Потом он уехал, а нам через некоторое время хорошую квартиру дали.

Во Францию в первый раз она приедет лишь в 70-х годах, когда узнает о смерти брата.
Потом и Жан-Клод повидает своих бабушку, дедушку, двоюродных братьев и сестер.

– Дед посадил меня напротив себя. Говорил: «Чтоб видеть». И весь ужин не отрывал глаз. Я же был старший внук, о котором они только знали со слов Жозетты. После ужина он повел меня в свои огромные винные погреба. Достал самое древнее вино, которое хранил на самый лучший день в своей жизни, и мы с ним выпили эту бутылку. Дед обнимал меня, что-то говорил по-французски и плакал. Я не понимал и тоже плакал…

К тому времени Жан-Клод уже отслужил в армии, в спортбатальоне. Есть примета: грузины, живущие в горах, поют, живущие внизу – покоряют водные просторы. Увлечение греблей определило выбор профессии. Он работал тренером в спортивной школе, преподавал физкультуру в средней, заочно учился в Тбилисском институте физкультуры. В небольшом городе все знали Жана-Клода, девушки тайно «сохли» по молодому, красивому преподавателю.
Но в жены Кобиашвили взял русскую девчушку – Сашеньку Мельникову, которая училась в соседней школе. Познакомились будущие супруги в кино, когда Александра была еще старшеклассницей. Ее взрослая подруга попросила Жан-Клода проводить их с Сашенькой домой. Проводив обеих, кавалер в шутку пообещал младшей:

– Закончишь школу, – женюсь.

И действительно женился, как только невеста получила аттестат о среднем образовании.
В 17 лет Александра родила дочь Жозетту. Это не помешало ей закончить Тбилисский пединститут им. Пушкина по специальности «Русский язык и литература». В 1980 году на свет появилась вторая дочь – Лали. Она тоже педагог.

– Мы были счастливы, – вздыхает Жан-Клод. – В Мцхете была работа, квартира, мама и отец рядом. Прожив 48 лет в Грузии, я в 1994 году переехал в Туапсе. Очень тяжело было решиться на подобный шаг. В Мцхете меня все знали, уважали, при расставании учителя плакали. К тому времени зарплату в Грузии давно не платили, предприятия остановились. На что содержать семью? Риск был: найду ли работу? На Кубани, к счастью, меня встретили как брата, помогли трудоустроиться. Вначале оформился плотником. Пансионат «Смена» только строился. Потом перешел на работу по специальности – инструктором по спорту.

Так Россия стала его третьей родиной. Приемной матерью, которая обогрела и помогла встать на ноги.
Не каждому так повезет. У него три Родины – Франция, Грузия и Россия. Три родных языка. Три культуры! Мама – француженка. Папа – грузин. Жена – русская.

– Кто же твои дети? – спрашивают Жан-Клода Отаровича друзья.

– Дети Мира! – весело отвечает он.

Судьба, словно закольцовывая круг, вернула Франции то, что взяла. Жозетту. Правда, не ту самую, а ее внучку. Когда Саша была беременна, она молила Бога: «Хочу, чтоб родилась девочка! Хочу, чтоб она была красивой, как бабушка! Хочу, чтоб она жила во Франции!» Так и случилось. Почему 17-летняя Александра так этого хотела?

– Мы все преклоняемся перед Жозеттой, – рассказывает Александра Кобиашвили, жена Жан-Клода. – Она была настоящей красавицей, настоящей француженкой. Никакие тяготы жизни не могли сломить ее, заставить быть не в духе, без прически, согнуться душевно. Она работала воспитателем в детском саду, и, представьте, все дети Мцхеты – из поколения в поколение напевали французские песенки. Говорили «бонжур» и «оревуар» – с настоящим прононсом.

Когда мы с Жан-Клодом только поженились, мой отец признался, что еще он, будучи молодым, с друзьями за несколько километров по утрам прибегал к дому Кобиашвили, чтоб из-за угла, тайком посмотреть, как француженка идет на работу. Какие у нее необычного фасона платья, как она ходит, как держит голову… Все было необычно – но все знали: она безумно любит Отара. А он – ее.

…Жозетта-младшая сейчас живет с мужем во Франции. Попробовали туда на старости лет перебраться и Отари с Жозеттой-старшей. Но прожили всего год. Он тяжело заболел и сказал: «Хочу умереть на родине». Так снова им не сложилось остаться в горах своей юности. Теперь Отари, кавалер ордена Почетного Легиона, и Жозетта, верная дочь Франции и Грузии, лежат рядом в древней Мцхете, там, где Арагви впадает в Куру…

12 апреля 2024

Спасать людей после ДТП в Туапсинском районе бросилась случайно оказавшаяся рядом фельдшер

Ольга Раганян, 23-летняя сотрудница туапсинской Станции скорой помощи, на своей машине ехала по трассе Туапсе-Майкоп, где возле хутора Греческий столкнулись автобус и две легковушки.

«Я утром ехала на своей машине домой после смены, - говорит Ольга Вячеславовна. – И вдруг впереди произошла эта авария. Я сразу же направилась к людям, вдруг есть пострадавшие.

В автобусе пострадавшими оказались женщина и мужчина, нашлась аптечка в автобусе и вторая – в легковом автомобиле, где пострадал водитель. Я сделала перевязки, старалась поддержать пострадавших в этой стрессовой ситуации.

Читать далее
9 апреля 2024

Как в Туапсинском районе на след убийцы вывел череп

Под руководством Александра Логвина туапсинский Отдел милиции раскрывал до 300 уголовных дел
в год.

"В Агое в реке всплыл человеческий череп, в полицию сообщили местные жители, – вспоминает спустя почти сорок лет полковник милиции в отставке Александр Логвин.

– На место выехала группа криминалистов. Сначала выдвинули версию, что осадками подмыло одно из кладбищенских захоронений. Однако, детально осмотрев находку, наш эксперт заметил на костях черепа следы свинца. Кладбищенская версия рухнула, мы поняли, что имеем дело с убийством.

Читать далее
13 марта 2024

Марет Чачух научилась говорить по-русски в школе, а сегодня она – учительница адыгейского языка

На ее уроках ученики сош № 12 села Георгиевского познают не только письменную и устную речь своих предков, но и основы традиций, быта, причем, учат родной язык не только по учебникам, но и через танец.

«Очень люблю танцевать, - признается Марет Чачух. – В танце можно сказать все без слов. С танца началась моя работа педагога: учила молодежь Цыпки, где живу с 5 лет, как чувствовать ритм, как правильно двигаться. У некоторых плохо получалось, приходилось из двенадцати танцевальных частей делать только шесть.

Потом поняла: пока сердцем не почувствуют, пока душа не затанцует, так и будет. Ведь что получается? Раньше танец был обязательным на общих и семейных праздниках, танцевали родители, танцевали дедушки и бабушки. Танец для всех был частью жизни. Вот также и с родным языком.

Читать далее
8 марта 2024

Русская матушка

Ирина – жена священника отца Павла, мать троих детей, дипломированный врач. И хотя Международный женский день далекий от церкви праздник – отец Павел обязательно дарит матушке Ирине какой-нибудь милый подарок. Православным не возбраняется проявлять любовь и заботу в любобое время. Так что светское 8 Марта, славящее материнство и женственность, отмечают даже глубоко верующие люди.

Семья Чергинец приехала в Туапсинский район из зоны СВО, из Херсонской области, в ноябре 2022 года. Проводилась эвакуация мирного населения от украинских обстрелов. Прибыли в пункт временного размещения в Небуге, где до сих пор зарегистрированы. 

Павел и Ирина 13 лет вместе. Старшей дочке Марии 11 лет, сыну Ивану 7 лет, а младшей Анастасии 5 лет. Матушка занимается домом, детьми и помогает мужу во всем. Руководит сейчас церковным хором в храме при туапсинском роддоме. Детей, кстати, взяли в музыкальную школу. Ивана – на хоровое отделение, а Машу – на фортепиано. 

Читать далее
23 февраля 2024

Отец «Жеглова»

Юрий Козленко – учитель в туапсинской школе No2. Не все знают: на его счету 156 боевых операций во второй чеченской кампании. Он дважды ранен, дважды контужен. Служил в ФСБ, награжден как за боевые заслуги, так и за борьбу с религиозным экстремизмом, экономической преступностью.

Юрий Козленко воспитал сына, который поднял русское знамя на здании администрации Херсона. Позывной сына – «Жеглов». Мы писали о нём. Поговорили с Юрием Козленко о семейных ценностях, деятельной любви к России военной службе

– У вас столько боевых наград... Просто удивляешьсякакоткуда?

Читать далее