27 января 2014

Час пик: гости Олимпиады и зима

– Финишная прямая подготовки к открытию зимних Олимпийских игр в Сочи для нашего района станет настоящим испытанием практически по всем направлениям инфраструктуры. А климатическая ситуация, создавшаяся в крае в результате столкновения двух фронтов циклонов, просто обязывает еще больше усилить готовность к наступлению ненастья, особенно объектов жилищно-коммунального хозяйства, – обозначил концепцию планерного совещания, а также все […]

– Финишная прямая подготовки к открытию зимних Олимпийских игр в Сочи для нашего района станет настоящим испытанием практически по всем направлениям инфраструктуры. А климатическая ситуация, создавшаяся в крае в результате столкновения двух фронтов циклонов, просто обязывает еще больше усилить готовность к наступлению ненастья, особенно объектов жилищно-коммунального хозяйства, – обозначил концепцию планерного совещания, а также все рабочей недели, глава района Владимир Лыбанев.

Перехватывающие стоянки для транспорта гостей Олимпиады должны полностью удовлетворять всем требованиям – иметь охрану, быть в порядке, а также быть обеспечены подходом общественного транспорта (маршруток, автобусов), чтобы доставить людей на вокзал. Говоря об этом, глава муниципалитета особо подчеркнул, что пока еще склоны, а также железнодорожное полотно в городе Туапсе, в Шепси по санитарному состоянию оставляют желать лучшего. Да, в минувшие выходные производилась уборка на пляжах, железной дороге, но работы еще в этом направлении много, и откладывать ее нельзя.

Не менее важный вопрос готовности поселений муниципалитета к возможным ухудшениям погодных условий был поставлен на аппаратном совещании. Уже в понедельник по причине обледенения многие не смогли добраться на работу из Дефановки, Молдавановки, Шаумяна, детей не повезли в школу. «Нужно помнить, что у нас не только перевалы есть, которые должны посыпаться и обрабатываться реагентами от гололеда. Но есть и горные участки улиц в поселениях, лестницы, подходы к учреждениям здравоохранения, к магазинам, остановкам, – поставил задачу перед главами поселений и коммунальщиками Владимир Лыбанев. – Бесперебойно должно подаваться тепло в дома, а значит, должен быть запас альтернативного топлива, в случае остановки подачи газа из-за мороза». Резерв топлива, резервные дизельные электростанции, запас продуктов в торговых точках и умение быстро отреагировать на ухудшение погоды коммунальных служб – вот главные составляющие обеспечения нормальной жизнедеятельности людей даже в морозы.

1 июля 2025

ТБТ: расти и развиваться

Традиционно в преддверии Дня работников морского и речного флота России Туапсинский балкерный терминал чествует тех, кто вносит вклад в его высокую эффективность, крепит трудовые традиции – и очень любит своё дело

На Туапсинском балкерном терминале трудятся профессиональные специалисты, команда, объединённая чувством ответственности  за успех общего дела, на высокий результат.

Сегодня – слово лучшим работникам ТБТ, труд которых будет отмечен к профессиональному празднику Благодарностями и Почётными грамотами.

Читать далее
25 июня 2025

Древнейшие гарпуны: как 90 тысяч лет назад люди учились ловить рыбу

Станислав Дробышевский, российский палеоантрополог, кандидат биологических наук и популяризатор науки с МГУ, раскрывает, как древние люди учились добывать рыбу и морепродукты, превращая рыбалку в искусство выживания. Погрузитесь в историю, где костяные гарпуны и крючки из раковин открывали путь к освоению океанов, и узнайте, почему рыба может стать ключом к нашему будущему!

Задолго до появления современных удочек и сетей наши предки уже мастерски орудовали гарпунами, вылавливая гигантских сомов в реках Африки. Удивительно, но эти костяные орудия почти не отличаются от современных!

Рыбалка — это не просто хобби, а занятие, уходящее корнями в глубокую древность. Около 90 тысяч лет назад, в месте под названием Катанда (Республика Конго), люди уже научились ловить рыбу с помощью сложных орудий — костяных гарпунов.

Эти находки, обнаруженные археологами, поражают своей продуманностью: зазубренные края и бороздки для крепления веревки делали гарпуны невероятно эффективными. Представьте: в тропическом лесу, где охота на крупных животных была затруднена, люди нашли способ добывать пищу из реки, вылавливая сомов длиной до полутора метров!

Читать далее

ГМО: почему бояться не стоит?

Генно-модифицированные организмы вызывают споры, но ученый Константин Северинов объясняет, почему страхи вокруг ГМО необоснованны

ГМО — это организмы, чей геном изменен для улучшения свойств, например, устойчивости к вредителям или повышения урожайности. Северинов подчеркивает, что такие продукты проходят строгие проверки на токсичность, как и любая другая еда, будь то яблоки или грибы.

Мифы о том, что ГМО изменяют человеческий геном, не подтверждены наукой. Пища, которую мы едим, переваривается, а ее ДНК не встраивается в наш организм. Северинов приводит пример: мы едим мясо и овощи, содержащие ДНК, но это не делает нас «огурцами» или «свиньями».

Читать далее

Генетические тесты: гороскоп или наука?

Генетические тесты обещают раскрыть тайны вашей ДНК, но насколько они точны? Константин Северинов называет их «генетическими гороскопами»

Генетические тесты могут выявить носительство мутаций, связанных с заболеваниями, но их развлекательная часть — вроде предсказаний о талантах или склонности к спорту — часто не имеет научной основы. Северинов сравнивает такие тесты с гороскопами: они дают общие утверждения, в которые легко поверить.

Тесты анализируют геном, сравнивая его с эталонным, и находят до 3000 отличий, которые делают каждого уникальным. Однако предсказания о сложных чертах, таких как интеллект, ненадежны, так как зависят от множества факторов. Северинов советует относиться к ним скептически и консультироваться с врачами для медицинских выводов.

Читать далее

Ген красоты: правда или вымысел?

Многие верят, что красота передается по наследству через гены. Но что говорит наука? Генетик Константин Северинов развенчивает мифы.

Сгенерированная иллюстрация по промту редакции АНДРЕЙ БЕЛЫЙ | ТУАПСИНСКИЕ ВЕСТИ

Красота — это субъективное понятие, которое сложно измерить объективно. Северинов подчеркивает, что гены действительно влияют на внешность, но нет никакого «гена красоты», который можно выделить.

Генетика изучает наследуемые признаки, такие как цвет глаз или форма носа, но их восприятие как «красивых» зависит от культурных и социальных норм. Так что мечты о генетическом рецепте красоты остаются фантазией.

Читать далее

Пользуясь нашим сайтом, вы соглашаетесь с политикой обработки персональных данных и использованием файлов cookie. Подробнее