Начну с забавного случая из жизни. Как-то в магазине сувениров двое покупателей кавказского происхождения, попросили продавщицу показать «вон того мишку». Барышня подала медвежонка. «Нет, нет, мИшка! Понимаешь?» — уже нервничали покупатели, когда им показывали четвертого Потапыча. – Ну, крИсин брат?»
«Ыменины» не для нее
Вы не найдете ни одного русского слова, которое бы начиналось с этой буквы. Почему? Да потому что изначально эта буква представляла собой сочетание сразу двух букв для обозначения звука. Буква «ы» не была самостоятельной буквой и считалась производной от буквы «и».
Русский алфавит произошёл от греческой азбуки, в которой буквы «ы» нет. Буква «ы» восходит к старославянскому (древнеболгарскому) кириллическому составному знаку ЪІ = Ъ+І (ер + и, откуда и древнее название её «еры»).
В древнеболгарском или старославянском письме «ЪІ» означало, вероятно, такой же гласный, какой изображается русским «ы», т. е. один из «смешанных» гласных, произносимый при положении губ для гласного [и], в то время как язык принимает положение, близкое к артикуляции его для гласного [у], но только не отодвигается так далеко назад.
Если объяснить проще, то в составе слова для полного изображения звука буква «Ы» нужна, но начинать слово на этот звук русскоговорящему человеку, мягко говоря, неудобно – так устроена наша речевая особенность.
Попробуйте: «Ыменины, ынтересно, ыстроия». Ну, как? Правильно, неудобно! А язык, в первую очередь, создан для удобства общения.
Справедливости ради скажем, что несколько слов на «ы» в современном русском языке всё-таки существует. Якутская река Ыгыатта, село Ынырга в Горном Алтае. Но это, на мой взгляд, не совсем честный пример, потому как буква «ы» отображает исконное звучание на другом языке.
Ну, почему «лыжИ»?
Действительно, почему? Ну, не дали «ы» становиться впереди слов, так зачем же еще заменять на «и», когда явно слышится «ы»? Давайте опять вернемся в глубь веков: «ы» обозначала твердые согласные и писалась только после твердых согласных. А звуки «ж» и «ш» были только мягкими и выступали в паре с гласным «и» (а также в старом алфавите «I»). Но к XIV веку «ж» и «ш» отвердели, и теперь, наоборот, после них звучит «ы», а вот написание осталось традиционным — через «и».
Короче пишем после них «и» – по привычке, из уважения к истории.
Еще один интересный факт. Сейчас встретить написание «гы», «кы», «хы» практически не встречается. Ну, разве что в звукоподражаниях или в иностранных словах.
А в древности эти согласные обозначали только твёрдые звуки, и после них «ы» писали всегда. Например, писали «княгыня», «гыбель» и «хытрый». Это наследие осталось в современном украинском языке, где слово «пиво» произносится как «пыво», что не раз становилось поводом для анекдотов.
Когда только начинал создаваться рунет, в 90-е, буква Ы была даже подчеркивающей русской эмблемой первого русского поисковика rambler. Но потом ее убрали – видно, не понравилась.
Когда лингвисты сходятся врукопашную
Язык – главное оружие, посредством которого можно достичь любой цели. Но, поверьте, бывают случаи, когда доктора филологических наук доходят до драк! Лично мне, на ту пору студентке филфака, доводилось видеть ситуацию уже почти напоминавшую потасовку между убеленными сединами мэтрами отечественной лингвистики. А яблоком раздора была буква «ы»!
Речь идет о московской и ленинградской лингвистических школах, суть спора которых заключается в том: есть фонема «Ы» или нет. «Москвичи» считают, что – нет, руководствуясь тем, что буква лишь обозначает «твердость или мягкость» согласного, то есть на самом деле является звуком «И», тем более, что в начале слова «Ы» никогда не пишется. А вот «ленинградцы» твердо стоят на том, что «Ы» — отдельный звук. Приводя в качестве аргумента все ту же реку Ыгыатту.
Завидное единодушие филологи проявляют только в том, что «Ы» появляется только после твердых согласных, а после мягких и в начале слова идет И [i].
И вот тут-то у сомневающихся всплывают «лыжИ» и другие слова с «жи» и «ши»! Чтобы окончательно не запутаться, лично я, как филолог, советую просто запомнить правило, оставив споры ученым. Ну, не пересекаются параллельные прямые? И – ладно! Пишем мы «жизнь» через «И»? И – правильно.